Javelinas
HOME
Animals
QUACKS AND ODDITIES

   
                                                                                                                                               
                                                                                                                                                        READ THE WHOLE BOOK HERE


Javelina skull a.jpg

Javelina skull a.jpg


Javelinas Pumpkin Back Standing.jpg


Javelina Wine.jpg


BIRDS SEEN ON THE JAVELINA TRAIL

Anna's Hummingbird    11/02/2003    Pima Canyon
Black-tailed Gnatcatcher    11/02/2003    Pima Canyon
Black-throated Sparrow    11/02/2003    Pima Canyon
Cactus Wren    11/02/2003    Pima Canyon
Canyon Towhee    11/02/2003    Pima Canyon
Curve-billed Thrasher    11/02/2003    Pima Canyon
Double-Crested Cormorant    11/02/2003    Pima Canyon    Yes in PIMA CANYON. Just five or six or so flying overhead.
Gambel's Quail    11/02/2003    Pima Canyon
Gila Woodpecker    11/02/2003    Pima Canyon
Gilded Flicker    11/02/2003    Pima Canyon    Saw him on the ground. Then he flew up. Also at the end of the Javelina trail he was on a fence or something.
House Finch    11/02/2003    Pima Canyon
Mourning Dove    11/02/2003    Pima Canyon
Rock Wren    11/02/2003    Pima Canyon
White-crowned Sparrow    11/02/2003    Pima Canyon    Nice examples. Very white. Immatures were there too. At the end of the javelina trail there is a horse trough where they were drinking on the ground.
Yellow-rumped Warbler    11/02/2003    Pima Canyon    across Javelina canyon

REFERENCES TO JAVELINA TRAIL ETC IN BIRD DATABASE..

Pima Canyon 11/02/2003 Dits and Steve and I went. We went down the Javelina Trail. Cool out. Only drank a little. Rat turds in the arroyo. Caves. bum at the end of the trail. girl had a bad dog.

Pima Canyon 12/28/2003 Steve and I went there around one o'clock and we just cooked up there near Javelina Canyon. I cooked canned spaghetti and he had roast beef hash. It was pretty cold there.

Pima Canyon 06/20/2004 Dits and Steve and I went before six in the morning and went to Fat Man's Pass. We went up the arroyo and then to the water tank and then up the trail and to that arroyo full of javelina poop with orange peels. It was a long hike that way. I slid down Fat Man's Pass and I ate some peanutbutter crackers. Had some corn nuts too and some cheetos jalepeño chedard (cheddar) crackers. Our thermometers read 105 degrees on the way back, but I don't know. A dog left a train of horses running after a jack rabbit. When we got to the stone houses on the way back, we took the road. It took a little over twenty minutes. The tank is closer to the stone houses than I thought.

Pima Canyon 03/14/2007 Steve and I went at around noon. Nice. Not many people around. We went over towards the Javelina Trail and then went up an arroyo and looked at a mine. Then we went up on a ridge and down. There was some guy far below us with a hood and sweatsuit. What a nut.

Pima Canyon 4/24/2011 It's not exactly Pima Canyon, though. Went with the Atheist Meet-up group. It's Easter Sunday. We hiked from forty-sixth street up into the desert on the Javelina and Ridgeway trails. It was a lot of fun. A little hot. Later I had dinner at Steve's and ate too much turkey and taters. Afterwards, I went to THE SANDBAR BAR and hung out with the atheists for a couple of hours. Drank two beers. Al, the organizer of the hike, who has a bad knee and bad fingers had a 167-dollar bill. I happened to see it. He had two bottles of champagne that he shared and beers and after his big bill a new waiter came by and he ordered two margaritas. The atheists began to talk about a member who had left and who is socially quite weird. He's an Iraq war veteran and he grabs woman's wine glasses and drinks them and is weird. They're getting fed up with him although they know him quite well.

5. The Javelina Man
My parents Jean Hascall Cole and Gerald A. Cole at Organ Pipe National Park around 1962

We could hear the cries of an animal in the Sonoran Desert five miles from the Mexican border and immediately decided that it was a javelina. It was during the early sixties and we were camping in Organ Pipe National Monument in Arizona. Night had fallen and the

5. El hombre pécari
Mis padres Jean Hascall Cole y Gerald A. Cole en el Monumento Nacional Organ Pipe, alrededor de 1962

Podíamos oír los alaridos de un animal en el desierto Sonorense, a cinco millas de la frontera de México. Inmediatamente decidimos que era un pécari. Era durante los años sesenta.  Estábamos acampando en el Monumento


cries continued to be heard. Before long, my father and I and the other kids went to investigate.
It was only a fellow visitor who had had a drink or two more than he should have and was vomiting next to his trailer.
"I'll be fine," said the Javelina Man as my father helped him up into the trailer. I remember that his pajamas fell down a little, which revealed the buttocks of the unfortunate twizzler.
 
***

We once found something interesting in the desert of Pima Canyon; someone, a certain Rob Haver, had left a note on a stone that said:

South Mountain Ranger-
I found a sick javelina here today. He is now resting under a paloverde tree 50 meters to the north.
5/2/02 2:00 PM
Rob haver


Nacional de Organ Pipe en Arizona. Ya había anochecido y se continuaban oyendo los alaridos. Al poco tiempo mi padre, los otros niños y yo fuimos a investigar.
Solamente era un compañero visitante que había tenido una copa de más y que estaba vomitando al lado de su tráiler.
—Estaré bien—dijo El Hombre Pécari mientras mi padre le ayudaba a subir a su tráiler. Me acuerdo de que sus pijamas se cayeron un poquito, mostrando las nalgas del  malaventurado ebrio.

***

Una vez encontramos algo interesante en el desierto del Cañón Pima; alguien, un tal Rob Haver, había dejado una nota en una piedra que decía:

Guardabosques de South Mountain-
Encontré un pécari enfermo aquí hoy. Él está ahora descansando debajo de un árbol paloverde 50 metros al norte. 2/5/02 2:00 PM
Rob Haver



We found this a little strange. There are not many rangers in this area and surely the javelina would have died (or recovered and gone) before a ranger could have stumbled upon Mr. Haver's note dated February 2, 2002. According to my records, we visited the canyon for the first time after February 2, 2002 on the 17th. Therefore, more than two weeks had passed since he left the note and it may have been even longer. You see, I don't know the exact date we found it, but I do know we visited the canyon nine more times during that same year.

Nos resultó un poquito raro. No hay muchos guardabosques en esta área y sin duda el pécari se habría muerto (o recuperado e ido) antes de que un guardabosques se pudiera haber topado con la nota del Sr. Haver del 2 de febrero de 2002. Según mis registros, después de esa fecha, visitamos el cañón por primera vez en el 17. Por eso, más de dos semanas habían pasado desde que él dejó la nota. Puede haber pasado incluso más tiempo. Verá, no sé la fecha exacta en la que la encontramos, pero sé que visitamos el cañón nueve veces más durante ese mismo año.


Truth be told, I have never seen a live javelina outside a zoo, although when I was young I saw some dead ones that hunters had killed in the desert. Like most people, I have heard plenty of tales about them.
I have heard it said, for instance, that they are pigs and also that they are close relatives of hippos. The fact is, they are neither pigs nor close relatives of hippos—although they are very distant relatives of the latter. It is said that they are almost blind and that if you don’t move, they can’t locate you to attack you with their sharp tusks. I remember that an unfortunate Dutch visitor in 2008 was bitten by a javelina at the Sonoran Desert Museum in Tucson. The javelina was wild, but the visitor didn’t know it. I've also heard that they eat oranges from orchards in Arizona and for that reason I just did a search in my database and found the following:

Pima Canyon 06/20/2004 Dits, Steve and I went to Fat Man’s Pass before six in the morning. We walked down the stream and then to the water tank and further down the path to that arroyo full of javelina feces with orange peels.

As it happens, there is a path in this municipal park called the Javelina Trail and I

La verdad es que nunca he visto un pécari vivo fuera de un zoológico aunque cuando era joven vi a algunos muertos que cazadores habían matado en el desierto. He oído hablar de pécaris, sin embargo.
Por ejemplo, he oído que son cerdos y también que son parientes cercanos de los hipopótamos. El hecho es que no son ni cerdos ni parientes cercanos de los hipopótamos—aunque son parientes muy lejanos de estos. Se dice que son casi ciegos y que si usted no se mueve, no le pueden localizar para atacarle con sus colmillos. Me acuerdo de que un desafortunado visitante holandés en 2008 fue mordido por un pécari en el Museo del Desierto Sonorense en Tucson. El pecarí era salvaje, pero el visitante no lo sabía. También he oído que comen naranjas de los huertos en Arizona y por eso acabo de hacer una búsqueda en mi base de datos y encontré lo siguiente:

Pima Canyon 06/20/2004 Dits, Steve y yo fuimos antes de las seis de la mañana al Paso del Hombre Gordo. Caminamos por el arroyo y luego al tanque de agua y más allá en la senda hasta aquel arroyo lleno de heces de pécari con cáscaras de naranja.

Da la casualidad de que hay una senda en este parque municipal que se llama La Senda know we’ve hiked it at least once.


My brother Steve and Tom Ditsworth on November 2, 2003 getting ready to hike on the Javelina Trail.

I confess to having eaten javelina meat and I have written about them as food in a book of mine titled Listening Challenge, a work that after a lot of effort I never managed to sell to a publishing house. In it I write:

Often, the peccaries are simply taken to a meatpacking company, where the meat is cooked, shredded, and mixed with a tomato-based barbecue sauce.  The meat is used in sandwiches and is very much like the popular American "sloppy Joe" recipe which calls for beef.


del Pécari y sé que hemos hecho por lo menos una caminata allí.

Mi hermano Steve, yo y Tom Ditsworth el 2 de noviembre  de 2003 preparándonos para hacer senderismo en la Senda del Pécari.

Confieso que he comido carne de pécari y he escrito sobre el animal como comida en un libro mío titulado Listening Challenge, una obra que después de mucho trabajo nunca logré publicar con una editorial. Escribo:

Muy a menudo un cazador lleva los pécaris a una carnicería especial donde la carne se cocina, ralla y mezcla con salsa de tomate. La carne se usa para sándwiches y es muy semejante a la receta popular estadounidense llamado "sloppy Joe" que usa carne de res.


I translated two stories from the book into Spanish to include in a memoir of mine like this one called Over a City Bridge. Both are stories that my father told and that deal with the real world.
There is another story from my father in the book that is about a javelina. He made this story up to entertain us when we were children. It is called "The White Javelina."
In the story, a hunter wants to kill a storied albino javelina but when he goes looking for it, he falls into a pothole filled with water. Now, this is the kind of pothole that in the southwest they call a “tinaja,” and it is formed like this:
The hunter cannot get out of the tinaja and fears that he is going to die stuck there in it. In the next drawing, you can see how he tries to escape from the pothole using his shirt as a rope with which he can perhaps lasso the tree branch above him. But he needs more weight to be able to throw the shirt so that it wraps around the branch. He needs a stone. He can feel stones under his feet, but cannot bend down to reach


Traduje dos historias del libro al español para incluir en un libro mío de memorias coma éste que se llama Sobre un puente de la ciudad. Las dos son historias que contaba mi padre y que tratan del mundo real.
Hay otra historia de mi padre en el libro que trata de un pécari. Él inventó esta historia para entretenernos cuando éramos niños. Se llama "El pécari blanco”.
En la historia, un cazador quiere matar a un ilustre pécari albino y al buscarlo se cae en un bache lleno de agua. Es una clase de bache que se llama en el suroeste una “tinaja” y se forma así:
El cazador no puede zafarse de la tinaja y teme que se vaya a morir atascado en ella. Del dibujo siguiente, usted puede ver como intenta escapar del bache utilizando su camisa como una cuerda con la que tal vez pueda lazar la rama del árbol encima de él; pero necesita más peso para poder lanzar la camisa de manera que se enrede en la rama. Le falta una piedra.


them. He resigns himself to his fate. He is going to die alone in the desert, stuck in a pothole filled with water.


Suddenly he hears a sound. The white javelina appears, and as it passes, it kicks a stone that rolls into the man's hands.
He is saved by the very animal he had vowed to kill.
Ta-da!


Puede sentir piedras debajo de sus pies, pero no puede agacharse para alcanzarlas. Se resigna  a su destino; se va a morir solo en el desierto, atascado en un bache lleno de agua. 

De repente oye un sonido y súbitamente el pécari blanco se presenta y al pasar, patea una piedra que rueda a las manos del hombre.
Fue salvado por el animal al que iba a matar.
¡Tarán!





javelina footprints.JPG.jpg


rocks crystal skull javelina villas lane schist pottery sierra pond.jpg


javelina time Nov 2, 2003.jpg
JAVELINA TRAIL SOUTH MOUNTAIN

THE WHITE JAVELINA
A Story Dad Made Up.
I don't write it out very well but here it is!

I got this story from a man by the name of Jenkins.  Now, Jenkins was a hunter from New Mexico, and he liked to hunt javelinas, which are large pig-like animals that live in the desert.  Every hunting season, Jenkins would go out hunting javelinas.  And among the hunters, there was a story about a giant white javelina that lived in the desert.  Jenkins didn't believe in this white javelina until one hunting season he was walking along and he got a glimpse of this big albino running through the desert.  From that moment on, all he could think of was how he could kill the white javelina.  It would make a great trophy, a great prize. 
It would be a year before Jenkins would see the animal again.  When hunting season came again, Jenkins took his rifle and went out into the desert.  He liked to hunt from arroyos.  "Arroyo" means "stream" in Spanish, but in Western American English it refers to any dry desert river bed.  Arroyos are almost always dry, but once or twice a year water comes rushing down them, so they are not safe places to camp in to be sure.  Anyway, Jenkins was walking down one of these dry arroyos when disaster struck.  He fell in a pothole.  Now the kind of pothole that I'm referring to is not like the potholes you see in the streets of a city.  This pothole was deeper.  Let me explain how a desert pothole is formed.  Picture this:  a big round boulder of hard stone, perhaps quartzite, is sitting in an arroyo.  It is resting on bedrock.  Once or twice a year, water comes rushing down the arroyo and spins the stone.  Each time the stone spins, it digs into the bedrock.  In a few hundred years, the stone has made a nearly perfectly cylindrical hole in the bedrock.  This pothole may be several feet deep.  But to get back to the story, Jenkins fell into a pothole.  At first he laughed.  Then, he realized he was in trouble.  This pothole was filled with water, and its sides were covered with algae, which made them very slippery. The pothole was also very narrow.  Jenkins could not get out.  He was stuck in the pothole!  He tried and tried, but there was no way to get out.  Then, Jenkins had an idea.  There was a tree limb over his head.  If he could somehow use his shirt as a rope, he could pull himself out of the pothole.  He took off his shirt and threw it up to the tree limb.  The shirt, of course, just fell back into his hands.  What he needed was a weight.  If he tied a rock in his shirt, he could throw it up over the tree limb and it would wrap around the limb many times.  Then, he would be able to pull himself out of the pothole.  He reached around the pothole.  There was no rock to be seen.  He could feel stones under his feet, but he could not bend to reach them. The pothole was much too narrow to permit him to do this.  If he only had a stone, everything would be all right.  But the fact was that he didn't have one.  Finally, he resigned himself to his fate.  He was going to die-- die of exposure or hunger out in the desert, stuck in a pothole filled with water. But suddenly, he heard a noise.  He looked and to his astonishment saw a giant white javelina running down the arroyo.  As the white javelina passed, it kicked a stone.  The stone rolled directly into Jenkin's hands.  He had been saved by the animal he had vowed to kill.

TADA!


javelina 2 July 11, 2021.jpg

javelinatime.jpg

javelinaNote.jpg


Javelina Skull Two ViewsSMALL.jpg

javelina July 11, 2021.jpg


Tennessee Waltz for Javelina Man.jpg

The White Javelina.jpg

The White Javelina.png

javelina time Nov 2, 2003.jpg

Javelinas Pumpkin Back Standing.jpg

javelina (2).jpg

The way you used to feel for me for javelina man.jpg

Javelina skull a.jpg

javelina footprints.JPG (1).jpg

rocks crystal skull javelina villas lane schist pottery sierra pond (1).jpg

Javelina skull b.jpg

javelina (July 11, 2021).jpg

Rhythm Chop on Staff for Javelina Man.jpg



Javelina skull b (1).jpg



Book and Flashcard Program JAVELINA MAN.jpg

rocks crystal skull javelina villas lane schist pottery sierra pond.jpg


javelina footprints.JPG.jpg

The Javelina Man.jpg

Javelina July 11, 2021 Desert Classic Trail south mountain park.jpg  ditsworth photo

Javelina skull a (1).jpg